No se ha añadido ninguna twiki todavía.

(en latín, acerca de lo dicho o sobre el lenguaje y acerca de la cosa, respectivamente)

Distinción, de origen medieval que se establece sobre dos posibles maneras de hablar, pensar, o creer acerca de algo, en cuanto se manifiestan en un enunciado que, por el uso de determinados verbos, como saber, creer, opinar, sostener, afirmar, querer, dudar, etc., resulta ambiguo. La ambigüedad, en estos casos, es de tipo semántico o de tipo lógico.

La ambigüedad semántica proviene de que, con frases construidas con estos verbos que expresan una creencia o una actitud proposicional, resulta posible una doble interpretación. Así, en «Ana cree que el hombre que le envía flores cada 23 de abril es un antiguo compañero de escuela», se puede dudar acerca de si la expresión «el hombre que le envía flores cada 23 de abril» denota a alguien a quien Ana conoce realmente y de quien piensa que es antiguo compañero de escuela (interpretación de re, porque la creencia versasobre el hombre que conoce realmente), o bien no denota a nadie conocido por Ana y ésta piensa que sólo su antiguo compañero de escuela es capaz de enviarle flores cada año (interpretación de dicto, porque la creencia versa sobre la frase y la conexión de ambos conceptos).

En la formalización de estas expresiones puede producirse ambigüedad lógica.

Aclaración.

La ambigüedad lógica proviene de las diversas maneras de simbolizar (propiamente con ayuda de la lógica modal) estas frases semánticamente ambiguas (sobre todo por el problema del alcance de los operadores lógicos: cuantificadores y operadores modales). Así, la frase citada puede interpretarse también de dos maneras:

  • «Hay un y sólo un x que envía flores a Ana cada 23 de abril y Ana cree que x es su compañero de escuela»; o bien:
  • «Ana cree que hay un y sólo un x que le envía flores cada 23 de abril y que este x es su compañero de escuela».


En (1) la interpretación es de re, y el significado de la frases es que Ana sabe quién le envía flores y de él supone que su compañero de escuela.

En (2) la interpretación es de dicto, y su significado es que Ana supone ambas cosas.